#: aboutVersion about.version #, fuzzy msgid "version" msgstr "" "#-#-#-#-# aboutDialog.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Handelv\n" "#-#-#-#-# license.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "aozadur" #: droponhometitle selectBookmark.title #, fuzzy msgid "Set Home Page" msgstr "" "#-#-#-#-# browser.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Arventenniñ ar bennbajennad\n" "#-#-#-#-# bookmarks.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kempenn ho pennbajenn" #: DefaultSaveFileName #, fuzzy msgid "index" msgstr "" "#-#-#-#-# browser.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "menegva\n" "#-#-#-#-# contentAreaCommands.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "ibil" #: saveLinkErrorMsg #, fuzzy msgid "" "The link could not be saved. The web page might have been removed or had " "its name changed." msgstr "" "#-#-#-#-# browser.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'halle ket an ere bezañ enrollet. Marteze ez eo bet dilamet ar bajennad web " "pe daskemmet hec'h anv.\n" "#-#-#-#-# contentAreaCommands.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ne oa ket an ere evit bezañ enrollet. Moarvet eo bet dilamet ar bajennad web " "pe daskemmet eo bet hec'h anv." #: xpinstallDisabledMessage xpinstallDisabledMsg #, fuzzy msgid "" "Software installation is currently disabled. Click Enable and try again." msgstr "" "#-#-#-#-# browser.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Staliañ meziantoù a zo disaotreet bremañ. Klikit war Aotren ha klask endro.\n" "#-#-#-#-# extensions.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Disaotreet ar Staliañ Meziantoù evit poent. Klikit war Aotreañ ha klaskit " "endro." #: popupWarningButtonUnix 1_opera 1_dogbert 1_seamonkey 1_phoenix 1_safari #: 1_macie preferencesDefaultTitleMac.title preferencesCmdUnix.label #: preferencesCmdUnix.accesskey cmd.optionsUnix.label #: cmd.optionsUnix.accesskey #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dibaboù gwellañ\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dibaboù gwellañ\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dibaboù gwell" #: image-desc.label bookmarks.description.label #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "" "#-#-#-#-# metaData.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diskrivadur :\n" "#-#-#-#-# bookmarksProperties.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Deskrivadenn :" #: newWindow.label newNavigatorCmd.label newNavigatorCmd.accesskey #, fuzzy msgid "New Window" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Prenestr furcher nevez\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Prenestr nevez" #: pageInfo.title title pageInfoCmd.label pageInfoCmd.accesskey #, fuzzy msgid "Page Info" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Stlennoù ar bajenn\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Stlennoù ar bajennad" #: linkSubmit Submit #, fuzzy msgid "Submit Query" msgstr "" "#-#-#-#-# pageInfo.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kinnig ur goulenn\n" "#-#-#-#-# HtmlForm.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kinnig un azgoulenn" #: itemDownloads.label itemDownloads.accesskey #, fuzzy msgid "Download History" msgstr "" "#-#-#-#-# sanitize.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Roll istor ar pellgargadurioù\n" "#-#-#-#-# sanitize.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Roll istor pellgargañ" #: itemSessions.label itemSessions.accesskey #, fuzzy msgid "Authenticated Sessions" msgstr "" "#-#-#-#-# sanitize.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Estezioù dilesaet\n" "#-#-#-#-# sanitize.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Estezioù aotreet" #: up.label up.accesskey languages.customize.moveUp.label #: languages.customize.moveUp.accesskey moveUp.label moveUp.accessKey #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "" "#-#-#-#-# engineManager.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Davet ar c'hrec'h\n" "#-#-#-#-# languages.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Davet ar c'hrec'h\n" "#-#-#-#-# customizeCharset.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Davet krec'h" #: printSetupCmd.label printSetupCmd.accesskey pageSetup.label #: pageSetup.accesskey pageSetupCmd.label pageSetupCmd.accesskey #, fuzzy msgid "Page Setup..." msgstr "" "#-#-#-#-# browser.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Arventennoù ar bajenn...\n" "#-#-#-#-# printPreview.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pajennaozañ...\n" "#-#-#-#-# viewSource.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pajennaozañ ..." #: personalbarCmd.label personalbarCmd.accesskey bookmarksToolbar.label #, fuzzy msgid "Bookmarks Toolbar" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Barrenn ostilhoù ar sinedoù\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Barrenn ostilhoù ar Sinedoù" #: addCurPageAsCmd.label bookmarkPageCmd.label bookmarkPageCmd.accesskey #, fuzzy msgid "Bookmark This Page..." msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ouzhpennañ ar bajenn d'ar sinedoù...\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Sinediñ ar bajennad-se..." #: bookmarkLinkCmd.label bookmarkLinkCmd.accesskey bookmarkLink.label #: bookmarkLink.accesskey #, fuzzy msgid "Bookmark This Link..." msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ouzhpennañ an ere-se d'ar sinedoù...\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ouzhpennañ an ere-mañ d'ar sinedoù" #: copyLinkCmd.label copyLinkCmd.accesskey copyLink.label copyLink.accesskey #, fuzzy msgid "Copy Link Location" msgstr "" "#-#-#-#-# browser.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Eilañ lec'hiadur an ere\n" "#-#-#-#-# history.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Eilañ lec'h an ere" #: textZoomResetCmd.label textZoomResetCmd.accesskey menu_textReset.label #: menu_textReset.accesskey #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "" "#-#-#-#-# browser.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Reizh\n" "#-#-#-#-# viewSource.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Boutin" #: findOnCmd.label findOnCmd.accesskey #, fuzzy msgid "Find in This Page..." msgstr "" "#-#-#-#-# browser.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Klask er bajennad-mañ...\n" "#-#-#-#-# viewSource.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Klask war ar bajennad-mañ..." #: spellNoSuggestions.label #, fuzzy msgid "(No spelling suggestions)" msgstr "" "#-#-#-#-# browser.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(Kinnig ebet evit ar reizhskrivañ)\n" "#-#-#-#-# textcontext.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(Kinng reizhskrivañ ebet)" #: generalExpires props.expires.label #, fuzzy msgid "Expires:" msgstr "" "#-#-#-#-# pageInfo.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Echuiñ a ra :\n" "#-#-#-#-# cookies.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Termeniñ a ra :\n" "#-#-#-#-# cookieAcceptDialog.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Echuiñ a ra :" #: chooseApplicationMenuItem chooseApplication.label #: chooseApplication.accesskey #, fuzzy msgid "Choose Application..." msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dibab arload...\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuz arload..." #: cookiesonsystem.label cookiesAll #, fuzzy msgid "The following cookies are stored on your computer:" msgstr "" "#-#-#-#-# cookies.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Enrollet eo bet an toupinoù da heul war hoc'h urzhiataer :\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Enrollet eo an toupinoù da heul war hoc'h urzhiataer :" #: props.secure.label #, fuzzy msgid "Send For:" msgstr "" "#-#-#-#-# cookies.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diogelroez dafariad :\n" "#-#-#-#-# cookieAcceptDialog.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kaset evit :" #: clear.label clear.accesskey #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Naetaat\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Skarzhañ" #: feedClick.label #, fuzzy msgid "When I click on a web feed:" msgstr "" "#-#-#-#-# content.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pa glikan war ul lec'hienn lañv :\n" "#-#-#-#-# feeds.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pa glikan war ul lec'hienn lañvoù :" #: fileExtensionColumn.label fileExtensionColumn.accesskey type-2 #, fuzzy msgid "Extension" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Askouezhadenn\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Askouezh" #: font.langGroup.user-def x-user-defined.title #, fuzzy msgid "User Defined" msgstr "" "#-#-#-#-# fonts.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Spisaet gant an arveriad\n" "#-#-#-#-# charsetTitles.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Despizet gant an arveriad" #: font.langGroup.armenian hy #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "" "#-#-#-#-# fonts.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Armenieg\n" "#-#-#-#-# languageNames.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Armenianeg" #: font.langGroup.bengali bn #, fuzzy msgid "Bengali" msgstr "" "#-#-#-#-# fonts.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Bengalieg\n" "#-#-#-#-# languageNames.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Bengaleg" #: languages.customize.Charset.grouplabel charsetMenu.label #: charsetMenu.accesskey #, fuzzy msgid "Character Encoding" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Bonegañ an arouezenn\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Bonegañ arouezenn" #: password_not_set #, fuzzy msgid "(not set)" msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(ket kempennet)\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(ket kefluniet)\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(aspisaet)" #: failed_pw_change #, fuzzy msgid "Unable to change Master Password." msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'haller ket kemmañ ar ger-tremen.\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'haller ket kemmañ ar ger-tremen mestr.\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'haller ket kemmañ ar ger-tremen." #: incorrect_pw #, fuzzy msgid "" "You did not enter the correct current Master Password. Please try again." msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'ho peus ket roet ar ger-tremen mestr reizh. Eseait en-dro.\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'ho peus ket enanket ar ger-tremen mestr reizh. Klaskit en-dro.\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "N'ho peus ket enanket ar ger-tremen mestr dereat. Klaskit en-dro." #: pw_not_wanted #, fuzzy msgid "Warning! You have decided not to use a Master Password." msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diwallit ! Dibabet ho peus na ober gant ur ger-tremen mestr.\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diwall ! Dibabet ho peus na ober gant ur ger-tremen mestr\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diwall ! Dibabet hoc'h eus ober hep ur ger-tremen mestr" #: pw_empty_warning #, fuzzy msgid "" "Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be " "protected." msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ne vo ket gwarezet ho kerioù-tremen Web ha postel, roadennoù ho furmskridoù " "hag alc'hwezioù prevez.\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ne vo ke gwarezet ho kerioù-tremen Web ha postel, roadennoù furmskridoù hag " "alc'hwezioù prevez.\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ne vo ket gwarezet ho kerioù-tremen Web ha postel, stlennoù ho furmskridoù " "hag alc'hwezioù prevez." #: pw_change2empty_in_fips_mode #, fuzzy msgid "" "You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password." msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "E mod FIPS emaoc'h bremañ. Azgoulenn a ra FIPS ur ger-tremen mestr bet " "roet.\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Emaoc'h bremañ er mod FIPS. Azgoulenn a ra FIPS ur ger-tremen mestr " "enanket.\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Emaoc'h bremañ e mod FIPS. Azgoulenn a ra FIPS ur ger-tremen mestr leugnet." #: pw_change_success_title #, fuzzy msgid "Password Change Succeeded" msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kemm ho ker-tremen graet gant berzh\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kemm ho ker-tremen kempennet" #: pw_change_failed_title #, fuzzy msgid "Password Change Failed" msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Fazi en ur gemmañ ar ger-tremen\n" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Fazi gant kemm ar ger-tremen" #: fpTitleChooseDL selectDownloadDir #, fuzzy msgid "Select Download Folder" msgstr "" "#-#-#-#-# preferences.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuzañ an teuliad pellgargañ\n" "#-#-#-#-# unknownContentType.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuz an teuliad pellgargañ" #: command.rename.label command.rename.accesskey cmd_bm_rename #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Adenvel ...\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kemmañ anv..." #: command.moveBookmark.label command.moveBookmark.accesskey #: cmd_bm_movebookmark #, fuzzy msgid "Move Bookmark(s)..." msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dilec'hiañ sined(où)...\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dilec'hiañ ar sined(où)..." #: command.refreshLivemark.label command.refreshLivemark.accesskey #: cmd_bm_refreshlivemark #, fuzzy msgid "Reload Live Bookmark" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kempenn ar sined dialuskel\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pellgargañ ar sined dialuskel" #: treecol.lastmod.label treecol.lastmod.accesskey lastModified.label #, fuzzy msgid "Last Modified" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "An hini diwezhañ bet kemmet \n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "An hini kemmet diwezhañ" #: button.deny.label button.deny.accesskey No #, fuzzy msgid "Deny" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Disaotreañ\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Nac'hañ" #: showDetails reportResults.showDetail.title #: reportResults.showDetail.accesskey #, fuzzy msgid "Show Details" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diskouez ar munudoù\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diskouez munudoù" #: chardet.alis_charset_detector.title all.label all.accesskey #, fuzzy msgid "All" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Holl\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "An holl" #: Select selectFolderButtonLabel select #, fuzzy msgid "Select" msgstr "" "#-#-#-#-# commonDialogs.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuzañ\n" "#-#-#-#-# filepicker.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuz\n" "#-#-#-#-# accessible.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuzañ\n" "#-#-#-#-# accessible.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuz\n" "#-#-#-#-# accessible.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuzañ" #: chooseAppFilePickerTitle #, fuzzy msgid "Choose Helper Application" msgstr "" "#-#-#-#-# nsHelperAppDlg.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuz an arload skoazell\n" "#-#-#-#-# unknownContentType.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Diuz an arload skoazeller" #: badApp.title #, fuzzy msgid "Application not found" msgstr "" "#-#-#-#-# nsHelperAppDlg.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Arload ket bet kavet \n" "#-#-#-#-# unknownContentType.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kavet ez eus bet arload ebet" #: VK_SHIFT #, fuzzy msgid "Shift" msgstr "" "#-#-#-#-# platformKeys.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Penlizh.\n" "#-#-#-#-# platformKeys.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Pennlizh." #: failed.label failed pluginInstallationSummary.failed crlAutoupdateFailed #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "" "#-#-#-#-# downloads.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "C'hwitet\n" "#-#-#-#-# downloads.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "C'hwitet warni\n" "#-#-#-#-# plugins.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "C'hwitet warni\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "C'hwitet warni" #: homepage.label cmd.homepage.label cmd.homepage.accesskey #, fuzzy msgid "Visit Home Page" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Gweladenniñ ur bennbajennad Internet\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Gweladenniñ ar bennbajenn" #: extensions.label extensionsTitle CertDumpExtensions #, fuzzy msgid "Extensions" msgstr "" "#-#-#-#-# extensions.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Askouezhioù\n" "#-#-#-#-# extensions.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Askouezhadennoù\n" "#-#-#-#-# pipnss.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Askouezhioù" #: updatesAvailableAccept installButtonText installButtonLabel #, fuzzy msgid "Install Now" msgstr "" "#-#-#-#-# extensions.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Staliañ Bremañ\n" "#-#-#-#-# update.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Staliañ diouzhtu\n" "#-#-#-#-# xpinstallConfirm.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Staliañ diouzhtu" #: setPassword.oldPassword.label #, fuzzy msgid "Current password:" msgstr "" "#-#-#-#-# changemp.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ger-tremen war erounit :\n" "#-#-#-#-# removemp.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ger-tremen war arver :\n" "#-#-#-#-# pippki.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ger-tremen war arver :" #: validation.ocsp.description #, fuzzy msgid "" "brandShortName; can use Online Certificate Status Protocol (OCSP) to verify " "certificates. Set brandShortName; to use OCSP as follows:" msgstr "" "#-#-#-#-# ocsp.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Gallout a ra brandShortName; ober gant Online Certificate Status Protocol " "(OCSP) a-benn gwiriañ testenioù. Kefluniañ brandShortName; da arverañ OCSP " "evel da heul :\n" "#-#-#-#-# pref-validation.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Gallout a ra brandShortName; ober gant Komenad Stad an Testeni Enlinenn " "(OCSP e saozneg) a-benn gwiriañ testenioù. Kefluniañ brandShortName; da " "implijout KSTE evel da heul :" #: disableOCSP.label disableOCSP.accesskey #, fuzzy msgid "Do not use OCSP for certificate validation" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Na implijout ket Komenad Stad an Testeni Enlinenn (OCSP e saozneg) evit " "talvoudekadur an testenioù\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Na implijout ket Komenad Stad an Testeni Enlinenn (OCSP e saozneg) evit " "talvoudekaat an testenioù" #: certOCSP.label certOCSP.accesskey #, fuzzy msgid "Use OCSP to validate only certificates that specify an OCSP service URL" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ober gant OCSP evit talvoudekaat testenioù a erspiz un URL eus ar gwazerezh " "OCSP hepken\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ober gant Komenad Stad an Testeni Enlinenn (OCSP e saozneg) evit gwiriañ " "testenioù a spis ul lec'hienn servijourezh KSTE hepken" #: proxyOCSP.label proxyOCSP.accesskey #, fuzzy msgid "Use OCSP to validate all certificates using this URL and signer:" msgstr "" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Arverañ Komenad Stad an Testeni Enlinenn (OCSP e saozneg) evit talvoudekaat " "pep testeni oc'h ober gant an URL hag ar siner-mañ :\n" "#-#-#-#-# firefox.br.messages (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Implijout Komenad Stad an Testeni Enlinenn (OCSP e saozneg) evit " "talvoudekaat pep testeni oc'h ober gant an URL hag ar siner-mañ :" #: updateWizard.title restartLaterTitle resumePausedAfterCloseTitle #, fuzzy msgid "Software Update" msgstr "" "#-#-#-#-# updates.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Hizivaat Meziantoù\n" "#-#-#-#-# updates.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Hizivaat ar meziant" #: updatesfound.title updatesfound_minor.title #, fuzzy msgid "Update Available" msgstr "" "#-#-#-#-# updates.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Hizivadenn(où) hegerz\n" "#-#-#-#-# updates.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Hizivadenn hegerz" #: resetPassword.title resetPasswordConfirmationTitle resetpassword.caption #, fuzzy msgid "Reset Master Password" msgstr "" "#-#-#-#-# pippki.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Adderaouekaat ger-tremen mestr\n" "#-#-#-#-# pippki.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Adderaouekaat ar ger-tremen mestr\n" "#-#-#-#-# pref-masterpass.dtd.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Adderaouekaat ger-tremen mestr"